小學畢業後在鐵工廠做到16歲,家人發現阿公適合唸書出來從事文職,而不適合在工廠做工;安排繼續升學。16歲入學成淵中學三年制本科,最終目標考臺北高等學校(臺北帝大的預科學校),然後拼臺北帝國大學。
由於從成淵畢業沒有報考臺北高等學校(臺北帝大的預科學校)的資格,阿公在成淵唸到初二時,成功轉到淡水中學去。李登輝就是成功從淡水中學考到帝大預科,然後再考進帝大的異類標竿。台籍青年當時莫不以李登輝的路徑作為努力目標。
成淵在日本時代位置是在今日武昌街一段、博愛路交叉處,總督府創辦之初是給日本來台工作的青年雜役繼續學習中學課程以及中文用的。從成淵的成績單看起來,阿公的成績還算是好,但的確不是學霸那種科科都猛的等級。
宋崇元國中也是唸成淵國中,當了阿公學弟;但屆時成淵已經從台北火站那邊搬到承德路庫倫街交口的現址了。





成淵二年級參加七星郡的愛國演講比賽獎狀

演講稿件


日文原文 (翻錄)
為すべきでない事を敢へてしてゐます。ハワイ空襲の際、真珠湾内の敵艦船は殆ど撃沈せられたのに唯敵病院船のみは何等の攻撃をも加えられず安全に浮んでゐることの出来た日本軍の行動と比較して見るがよい。我々はかゝる人道的立場から考へても、口に正義人道を唱へ乍ら鬼畜の行為を重ねつゝあるこの憎むべき敵米英を是が非でも打倒さねば已まないのであります。
我等は八紘一宇の肇国精神の顕現である大東亞共栄圏建設の完遂に努める為、青年としての修養を積み、体を鍛へて御国の為に役に立つ身体を準備してお召の日を待つべきであります。我々は此の戦争を完遂する迄には幾多の困難はあらう。然し正義に立つ日本は必ず勝つのだ。我等は此の必勝の信念を持って米英の首都に日章旗を立てる日迄戦はねばならぬのだ。だから我等は堅忍持久、不撓不屈で各自の職域を守り一億奉公の至誠を君國…(後略)
中文翻譯
他們竟然做出了不該做的事。請對比看看:在夏威夷空襲期間,珍珠港內的敵方艦船幾乎全被擊沉,唯獨敵方的醫院船未受到任何攻擊,能夠安全地漂浮著,這就是我日本軍隊的行動。從這種人道立場來考慮,對於那些口口聲聲喊著正義與人道,卻接連做出如鬼畜般行徑、令人憎恨的敵國美英,我們無論如何都必須將其打倒。
為了努力完成「八紘一宇」肇國精神體現下的「大東亞共榮圈」建設,我們應作為青年累積修養、鍛鍊體魄,準備好對國家有用的身軀,以等待徵召(受命)之日的到來。在我們完成這場戰爭之前,或許會面臨重重困難。然而,站在正義一方的日本必然會勝利。我們必須抱持著這份必勝的信念,戰鬥到將日章旗插在美英首都的那一天。因此,我們必須堅忍持久、不撓不屈,守護各自的崗位,以「一億一心、盡忠報國」的至誠對待君主與國家…

日文原文
現時局に対する我等の覺悟
大東亞戰爭勃發以来茲に第三年目に入り、その間御稜威の下皇軍将兵の勇戰善謀はよく凡ゆる困難を克服して屢次にわたる赫々たる戦果を擧げ、真に世界の人々を驚歎せしめたのであるが、莫大なる資源を持つ敵米英の反攻は決して侮り難く、殊に西南太平洋に於ける彼我の決戰死闘は益々苛烈な様相を以て晝夜の差別なく繰りひろげられてゐます。この大東亞戰爭こそ眞に皇國の存亡を決し、大東亞の運命を、否引いては世界の運命を決せんとする世紀の大戦であります。
敵米英は強大な物資の力を恃みとし、猛烈にして且つ執拗なる反撃を繰返してゐるのである。物量の力に對するには矢張り我が方も物量の力を以て之を撃砕しなければならないのであります。我が将兵の旺盛なる精神力、水漬き草蒸す盡忠の赤誠、一死以て國に報いんとする至純なる大和魂は一機よく敵の十機を撃墜せしめてゐるのである。
中文翻譯
對於現狀局勢之我等的覺悟
自大東亞戰爭爆發以來,現已進入第三年。期間在天皇威德之下,皇軍將士勇猛作戰、善用謀略,克服了重重困難,屢次取得赫赫戰果,著實令世人驚嘆。然而,擁有莫大資源的敵國美英,其反攻絕不可小覷,特別是在西南太平洋,我方與敵方的決戰死鬥正越發激烈,不分晝夜地展開。這場大東亞戰爭,是真正決定皇國存亡、決定大東亞命運、甚至是決定世界命運的世紀大戰。
敵國美英依仗強大的物資力量,正展開猛烈且執拗的反擊。面對物量的力量,我方終究也必須以物量的力量將其擊碎。我軍將士旺盛的精神力、視死如歸(浸於水、覆於草)的盡忠赤誠,以及那誓以一死報效國家的至純大和魂,正讓我方的一架戰機足以擊落敵方的十架戰機。

日文原文: すが、廣く新聞等の報道にもある如く我が飛行機にして今少し機数が足りさえすれば更に幾倍かの大戦果を擧げ得るのである。敵はかかる物の力を以て多大の犧牲をも顧みずして各方面より壓迫を加へ来らんと、我に接近せんとの野望を逞しうせんとしてゐるのでありまして、誠に我が國にとつては寸時も油断を許さぬ重大なる情勢下に立至つてゐるのであります。神代以来生成發展し来れる光輝ある我が日本を我が國土を我々は一死以て護り拔かねばならないのであります。
米英は東亞にある領土を短期間に奪回せんといて死物狂ひになつて鬼畜のやうな行為をつづけてゐます。ガダルカナル島に於て我が傷痍軍人をローラーで殺したり、又は病院船を攻撃したり、或ひは一昨年の四月十八日に東京空襲をした時には可憐な國民學校の兒童を機關銃で掃射したり、又最近新竹や高雄を爆撃した際、無辜の民を殺傷したり等色々な人の…
中文翻譯: 但是,正如報紙等媒體廣泛報導的那樣,如果我方的飛機數量能再充裕一些,必能取得數倍於此的偉大戰果。敵人憑藉這種物質力量,不顧巨大的犧牲,企圖從各方面施加壓力,以此達成接近我國的野心。誠然,我國正處於一刻也不容疏忽的重大情勢之中。對於自神代以來便不斷生成發展、充滿光輝的日本與國土,我們必須以一死來守護到底。
美英為了在短時間內奪回其在東亞的領土,正陷入瘋狂,接連做出如鬼畜般的行徑。他們在瓜達康納爾島用壓路機殺害我方傷兵,或攻擊醫院船;又或是前年四月十八日空襲東京時,用機關槍掃射可憐的小學學童;以及最近在轟炸新竹與高雄時,殺傷無辜平民等種種行徑…

日文原文: に捧げ、一意戦力増強に挺身し、以て大東亞戦争に勝たねばならぬ覺悟をしっかりと持たねばならぬのであります。 終り
中文翻譯: (承接前文:將生命)奉獻,全心全意投身於增強戰鬥力量,必須抱定必勝於大東亞戰爭的堅定覺悟。 (全文完)
成淵同學會於北投溫泉飯店







進階參考資料:
很複雜的日治時期升學制度
舊制中學校
成淵學校史
淡水中學